Подготавливаются академические словари для обучения белорусскому языку

     В Белорусском государственном педагогическом университете (БГПУ) на высоком уровне преподается азербайджанский язык и литература, а в Бакинском славянском университете (БСУ) – белорусский язык и литература. Благодаря тесному сотрудничеству между этими двумя вузами, уже изданы Белорусско-Азербайджанский и Азербайджано-Белорусский разговорные словари. Но этих пособий недостаточно для обучения белорусскому языку, поэтому в БСУ началась работа по подготовке академических словарей в этом направлении.

     По словам проректора БСУ по научной части, профессора Рафига Новрузова, перевод белорусской литературы на азербайджанский язык, а азербайджанской литературы – на белорусский язык очень важен: «Хотя некоторые произведения белорусских классиков и переведены на азербайджанский язык, но процессы, идущие в современной белорусской литературе, все еще остаются неясными для азербайджанских читателей. В то же время и азербайджанская литература не представлена в Белоруссии в нужной степени. Поэтому возникает необходимость в систематизированном и смешанном переводе произведений современных писателей и поэтов. По мере своих возможностей мы намерены вести работу в этом направлении».