Впервые азербайджанскому читателю предоставляются сборник газелей восточного поэта Хафиза Ширази.
Произведения Хафиза Ширази распространились по всему миру еще в средние века. Рукописи хранятся в известных библиотеках как ценные образцы творчества. В Азербайджане во все времена к великому творцу относились с особой любовью и уважением, многие изучали его наследие и писали подражательные стихи. Следует отметить, что впервые произведения поэта были собраны в диван средневековым азербайджанским поэтом Шахом Гасымом Энвером (умер в 1494 году).
В XX веке наши великие мастера слова Мирза Алекбер Сабир и Мухаммед Хади перевели несколько поэтических образцов из творчества Х. Ширази на азербайджанский язык. Но, как бы ни любили Хафиза Ширази в Азербайджане, до сих пор его произведения не полностью были переведены на азербайджанский язык. Основной причиной являлось то, что переводчикам трудно было передать поэтический дух и художественную ценность стихотворений Хафиза. Впервые переводами произведений поэта занялся ученый-востоковед Абульфаз Хусейнли. Он, перевел на азербайджанский язык 117 газелей, а также некоторые сагинаме, кыта, рубаи, одно двустишие и несколько шахбейтов поэта.
Но, необходимо подчеркнуть, что Хафиз, в первую очередь, являлся автором газелей. Эти газели принесли ему мировую славу, благодаря им он получил псевдоним «lisan ül-qeyb». И, хотя невозможно сказать точное количество газелей, в критическом сборнике «Диван - Хадже Хафиз Ширази» (Тегеран 1928) их число равнялось 496, а в книге Гусейна Паджмани «Диван - Хадже Шамсаддин Мухаммед Хафезе Ширази» (Тегеран 1939) - достигало 581. Некоторые считают, что количество газелей тысяча.
Книга была подготовлена к печати старшим научным сотрудником Института рукописей имени Мухаммеда Физули Национальной академии наук Азербайджана (НАНА), доктором философии по филологии Ибрагимом Гулиевым.
Преимущество этого издания заключается в том, что в конце каждой газели читателю дается персидско-арабский словарь с подробным толкованием. Ректор БСУ, профессор Нурлана Алиева написала отзыв к книге. Научным редактором труда является доктор филологических наук, профессор Рафиг Новрузов.
Книга была издана в качестве подарка в честь Года исламской солидарности, которым по указу президента Азербайджана Ильхама Алиева от 10 января 2017 года был объявлен 2017 год.